literatura

Cartas de amor, Pablo Neruda

Cartas de amor, Pablo Neruda

Gabriele Morelli

72157659181068546
28/9/2015. Presentación del libro Cartas de amor, Pablo Neruda, cuya edición está a cargo de Gabriele Morelli. Participantes: - María Ángeles Osorio, Directora Ejecutiva de la Fundación Chile-España. - Íñigo de Palacio España, Director Global de Relaciones Institucionales de Indra. - Manuel Ruiz Amezcua, poeta y ensayista. - Daniella González Maldini, Agregada Cultural de la Embajada de Chile. - Gabriele Morelli, autor italiano a cargo de la edición de la obra. dfty dfty   dfty dfty
El catedrático de la universidad italiana de Bérgamo, Gabriele Morelli, hispanista italiano, gran conocedor de España y excelente estudioso de su literatura, ha enseñado en Bérgamo y en muchas universidades italianas. Más reconocido por el estudio que realiza sobre la literatura de vanguardia y la generación del 27 la que le ha otorgado un mayor prestigio en todos los ámbitos de la literatura internacional, y así ha sido reconocido en países como España, Francia, Italia y países de América Latina como Chile y Argentina. Linguaggio poético del primo Alexandrie (1972) primer libro que marca las dos actividades más importantes que desarrolla Morelli: la edición de epistolarios y la edición de textos. Tras este primer texto se sucederán la edición de textos de García Lorca, de quien tradujo y editó sus cartas americanas. Del mismo modo ha editado textos de Vicente Huidobro, Viaggi siderali (1995). De Pablo Neruda, Yo soy / Io sonno (2004); Veinte poemas de amor y una canción desesperada (2008). Por último, de María Teresa León, ha editado La historia de mi corazón (2008). También ha editado el interesante texto titulado Ilegible, hijo de Flauta. Argumento cinematográfico de Juan Larrea y Luis Buñuel (2007) entre otros muchos textos de importantes escritores españoles y latinoamericanos. Hay que citar también los simposios y reuniones que ha recopilado en los siguientes libros: Trent’anni di vanguardia spagnola (1988); edición española Treinta años de vanguardia española (1992); Ludus, cine, arte y deporte en la literatura española de vanguardia (2000); Manuel Altolaguirre y las revistas literarias de la época por la universidad de Bérgamo, para Mauro Baroni (1999); Epsitolarios del 27: el estado de la cuestión, Actas del congreso internacional, Bérgamo (2000); Manuel Altolaguirre y Concha Méndez. Una vida para la poesía, Actas del congreso internacional (2005); textos en su mayoría referenciados a trabajos sobre poetas y escritores de vanguardia y la generación del 27. Merecen un especial detenimiento los libros de Morelli Historia y recepción de la Antología de Gerardo Diego (1997); y Gerardo Diego y el III centenario de Góngora (2001) con estos trabajos ingresamos en unos de los géneros críticos donde Morelli ha logrado mejores resultados, en los que ha dado a conocer fundamental documentación inédita. Citemos su libro recopilatorio La generación del 27 y la modernidad editado en 2008, el cual recoge un importante número de artículos y ponencias sobre los poetas del 27. Los epistolarios han facilitado a lo largo de la historia literaria nuestro conocimeitno del autor, de su obra y de su circunstancia, es por ello por lo que se reconoce tanto la obra de Morelli, ya que ha sido puente para el conocimiento de los grandes escritores tanto españoles como de Latinoamérica. Otro escrito importante el cual nos ha ayudado a poder conocer de manera más íntima a los poetas importantes de la literatura española es Juan Larrea: poesía y revelación (2009) volumen que publica la Fundación Banco Santander, en su Colaboración Obra Fundamental , con el título de Poesía y revelación. Premio Cervantes de traducción en 2004, ha sido galardonado con la Cruz de Isabel la Católica por la expansión de la literatura y el estudio exhaustivo sobre los textos de importantes escritores de la vanguardia y la generación del 27, los cuales nos han permitido conocer las identidades de aquellos que pasaron a la historia por la revolución literaria y temática de una época tan convulsa como aquella, por no solo en el área de la literatura española, sino también tras las fronteras llegando a referentes importantes de la literatura chilena o argentina.

© Casa de América, 2024